Kolmas Jaapani animatsiooni filmifestival JAFF

See foorum on mõeldud Filmiveeb.ee uudiste kommenteerimiseks.

ModeraatorCOLON Meeskond

Kasutaja avatar
eerik
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 4876
LiitunudCOLON 05. Märts 2006, 00:59
CONTACTCOLON

Kolmas Jaapani animatsiooni filmifestival JAFF

Postitus Postitas eerik »

Kolmas Jaapani animatsiooni filmifestival JAFF

3. Jaapani animatsiooni filmifestival toimub tänavu Tallinnas 3. - 12. aprillini ja Tartus 6. - 15. aprillini. Korraldajad lubavad pakkuda dünaamilist programmi nii anime austajatele kui ka selle žanriga alles kohanevatele filmihuvilistele.

Täielikku uudist loe siit
Kasutaja avatar
Trash
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 909
LiitunudCOLON 06. Märts 2009, 00:37

Postitus Postitas Trash »

3. Jaapani Animefilmide Festival, ehk JAFF

Festivalil linastuvad filmid mida olen oma blogis arvustanud.
Iron Man transforms into cyberkinetic gun.

http://trash-can-dance.blogspot.com/
Kasutaja avatar
rauls
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 4386
LiitunudCOLON 27. August 2008, 23:34
CONTACTCOLON

Postitus Postitas rauls »

Kas kõik filmid peale Howli on eesti keelsete subtiitritega? Tean ainult, et "Howli liikuv kindlus" on dubleeritud.
Kasutaja avatar
Jolt
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 2207
LiitunudCOLON 12. Juuni 2007, 12:02

Postitus Postitas Jolt »

rauls kirjutasCOLONKas kõik filmid peale Howli on eesti keelsete subtiitritega? Tean ainult, et "Howli liikuv kindlus" on dubleeritud.
Sõpruse lehel üleval oleva kava põhjal eeldaks täpselt nii.
JAFF on ju asjaarmastajate poolt käima lükatud ja ega nemadki dublaažist vaimustu, arvan. Rauls, lähed miskit vaatama ka?

Endal vist pole see aasta kuidagi aega, kuigi kava on selline, et igast päevast leiab minimaalselt ühe huvipakkuva filmi. Bummer.
Kasutaja avatar
hobugreif
Batman alustab
Batman alustab
PostitusiCOLON 58
LiitunudCOLON 26. Veebruar 2008, 19:17
AsukohtCOLON Tallinn

Postitus Postitas hobugreif »

rauls kirjutasCOLONKas kõik filmid peale Howli on eesti keelsete subtiitritega? Tean ainult, et "Howli liikuv kindlus" on dubleeritud.
Mõned on ka ainult inglisekeelsete subtiitritega, ja ka "Suur panda ja väike panda" peaks dubleeritud olema.
Kasutaja avatar
lostinthemist
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 2195
LiitunudCOLON 02. Veebruar 2006, 01:43
AsukohtCOLON Lõuna-Korea

Postitus Postitas lostinthemist »

Ma tahtsin Howli vaatama minna, aga jääb ära. Eesti keel ei suuda asendada võrratut ja ilusat jaapani keelt.
Minu elust ja enesest
Lõuna-Korea filmiblogi
Eelnevalt AvP_75, nüüd kasutajanimega lostinthemist.
Kasutaja avatar
rauls
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 4386
LiitunudCOLON 27. August 2008, 23:34
CONTACTCOLON

Postitus Postitas rauls »

Jolt kirjutasCOLONRauls, lähed miskit vaatama ka?
Võimalik, et isegi ühe filmi vaatan ära, aga seda kindlasti originaalkeeles eestikeelsete subtiitritega.
BUTTON_POST_REPLY