Välk

See foorum on mõeldud Filmiveeb.ee filmide kommenteerimiseks.

ModeraatorCOLON Meeskond

Kasutaja avatar
Jolt
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 2207
LiitunudCOLON 12. Juuni 2007, 12:02

Postitus Postitas Jolt »

Ma pole nii kaugemasse kavasse vaadanud, aga kui tõesti ing.keelset varianti polegi, siis on see ikka paras ports sigadust. Ise eelistan alati algset keelt kohalikule ja igale muule teiskeelsele dublaažile. Eelmise aasta Kung Fu Pandat meenutades... kes suudaks Ian McShane'i osa võrdväärselt eesti keeles esitada? Traileri põhjal tundus Travolta Bolt'na väga sobilik.
Ma loodan, et midagi sellist ei teha Coraline'i puhul. See oleks blasphemy!!! Up! võiks ka ikkagi originaalkeelsena jõuda, too pahura vanamehe hääl tundub liiga spetsiifiline... Monsters VS Aliens'i elaksin emakeeles üle, aga eeeeelistaks ing keelt, palunaitäh.

Ohh well, tegelikult vaatasin ma tolle just emakeeles ära ja mind ei päästaks ka see, kui oleks tulemas mingid ing keeles nägemise võimalused. Teist korda seda filmi kinno vaatama ei viitsi minna. 3D (kõiksugused sõrestikud eelkõige on vägaväga muhedad) oli aga väga positiivne kogemus, My Bloody Valentine 3D saab midagi ekstralahedat olema (Avatari kohta kehtib sama ja veel palju enamat, ilma ütlematagi). Tahaks väga näha, kuidas see reaalselt filmituna toimib.
Film ise aga oli üksjagu lapsik... ma olen viimasel ajal vaadanud vaid selliseid animatsioone, mis pakuvad midagi ka täiskasvanutele. Toda ma niivõrd perefilmiks ei julgeks nimetada. Eelkõige lastekas siiski. Komöödia osa oli aga tasemel, Sarvik on tõsiandekalt kirjutatud/kujutatud tegelane.
Kõige nõrgem lüli oligi tegelikult eesti keel. Mõned dialoogikatked kõlasid ikka nii juustuselt, et võttis hamba krigisema. Tõlkisin peas ing keelde ja tundus palju muhedam.
Viimati muutis 1, Jolt, muudetud 22 korda kokku.
Kasutaja avatar
Soprano
Filmiveeb.ee admin
Filmiveeb.ee admin
PostitusiCOLON 8748
LiitunudCOLON 06. Jaanuar 2007, 05:24
CONTACTCOLON

Postitus Postitas Soprano »

Mul pilet reedeks (juba homme) 14:20. Ei taha eesti keelt, aga pole muud valikut :(
Kasutaja avatar
Hülss
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 1279
LiitunudCOLON 14. Jaanuar 2007, 16:49
AsukohtCOLON Tallinn

Postitus Postitas Hülss »

Kui eesti keeles, siis jääb mul kinos vaatamata. Mul muidugi hea meel, et kohalikud näitlejad saavad sellega lisaraha teenida, aga originaalversioon peab alati jääma eesti ja vene keele kõrvale. Dubleeritud versioon ei saa olla kunagi originaalist parem. See oleks nagu klient lepiks Adibas tossudega Adidas'te asemel.
Kasutaja avatar
eerik
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 4876
LiitunudCOLON 05. Märts 2006, 00:59
CONTACTCOLON

Postitus Postitas eerik »

Hülss kirjutasCOLONKui eesti keeles, siis jääb mul kinos vaatamata. Mul muidugi hea meel, et kohalikud näitlejad saavad sellega lisaraha teenida, aga originaalversioon peab alati jääma eesti ja vene keele kõrvale. Dubleeritud versioon ei saa olla kunagi originaalist parem. See oleks nagu klient lepiks Adibas tossudega Adidas'te asemel.
Siis jääd ka 3D elamusest ilma!
Kasutaja avatar
lostinthemist
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 2195
LiitunudCOLON 02. Veebruar 2006, 01:43
AsukohtCOLON Lõuna-Korea

Postitus Postitas lostinthemist »

eerik kirjutasCOLON
Hülss kirjutasCOLONKui eesti keeles, siis jääb mul kinos vaatamata. Mul muidugi hea meel, et kohalikud näitlejad saavad sellega lisaraha teenida, aga originaalversioon peab alati jääma eesti ja vene keele kõrvale. Dubleeritud versioon ei saa olla kunagi originaalist parem. See oleks nagu klient lepiks Adibas tossudega Adidas'te asemel.
Siis jääd ka 3D elamusest ilma!
Ma arvan, et ta saab selle 3D elamuse "My Bloody Valentine"i vaadates kätte. Kurb, et inglisekeelset versiooni kinodes pole. Parasjagu on mul tutvusringkonnas inimesi, kes on kurdid ja tahavad seda filmi vaatama minna. Ja ma ei kavatse ka just eestikeelset versiooni vaatama minna.
Minu elust ja enesest
Lõuna-Korea filmiblogi
Eelnevalt AvP_75, nüüd kasutajanimega lostinthemist.
Kasutaja avatar
Spellbound
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 3527
LiitunudCOLON 01. September 2008, 14:34
AsukohtCOLON Tallinn
CONTACTCOLON

Postitus Postitas Spellbound »

Mind üldiselt häirib eestikeelne dublaaž animatsioonidel. Inglise keeles kõlavad teatud laused ka naljakamana. Originaalsed osad on alati paremad. Ei no miski ei asenda Travoltat lihtsalt.Tahaks tohkem tema häälekest kuulata :)
Who are you? Who slips into my robot body and whispers to my ghost?
LEVEL 1
Kasutaja avatar
Hülss
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 1279
LiitunudCOLON 14. Jaanuar 2007, 16:49
AsukohtCOLON Tallinn

Postitus Postitas Hülss »

eerik kirjutasCOLONSiis jääd ka 3D elamusest ilma!
Kahtlemata. Kahju, sest pole siiani ühtki 3D filmi vaatama läinud ja nüüd tekkis esimest korda lausa tahtmine minna. Kui ma midagi muud vaatama ei lähe, siis Cameroni "Avatar" on kindel laks.
AvP_75 kirjutasCOLONMa arvan, et ta saab selle 3D elamuse "My Bloody Valentine"i vaadates kätte.
Seda filmi ma ei plaani vaatama minna. Lavastaja ning näitlejad ei tõmba kohe mitte. Originaal siiani nägemata.
Kasutaja avatar
eerik
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 4876
LiitunudCOLON 05. Märts 2006, 00:59
CONTACTCOLON

Postitus Postitas eerik »

Jolt kirjutasCOLONMa loodan, et midagi sellist ei teha Coraline'i puhul. See oleks blasphemy!!! Up! võiks ka ikkagi originaalkeelsena jõuda, too pahura vanamehe hääl tundub liiga spetsiifiline... Monsters VS Aliens'i elaksin emakeeles üle, aga eeeeelistaks ing keelt, palunaitäh.
Kui "Coraline" eesti keelde dubleeritakse, siis ingliskeelsest linastusest võid unistada. Plaza's on ainult kaks 3D ekraani, ühte läheb eesti- teise venekeelne. Loodetavasti suudetakse investeerida ka teiste saalide uuendamisesse. Kahe 3D ekraaniga Plaza muidu 2009. aastat üle ei ela. Liiga palju filme tuleb.
Kasutaja avatar
rauls
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 4386
LiitunudCOLON 27. August 2008, 23:34
CONTACTCOLON

Postitus Postitas rauls »

Mul jääb "Bolt" kinos nägemata puhtalt sellepärast, et see dubleeritud on. Tavaliselt ikka aastas paari animatsiooni käin suurelt ekraanilt kaemas. Bolt pidi see aasta üks kahest olema.
Kasutaja avatar
Soprano
Filmiveeb.ee admin
Filmiveeb.ee admin
PostitusiCOLON 8748
LiitunudCOLON 06. Jaanuar 2007, 05:24
CONTACTCOLON

Postitus Postitas Soprano »

...
Tubli animatsioon. Pisarakiskuja lennuka actioniga ja mõnusa huumoriga. Tuvid ja hamster varastasid kõik oma stseenid. Kandideerib isegi Oscarile, mille muidugi Volli ära napsab. Poster on ainult kohutav!
7/10
Kasutaja avatar
Kidd
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 872
LiitunudCOLON 23. Jaanuar 2008, 15:14
AsukohtCOLON Taiwan

Postitus Postitas Kidd »

Ei ütleks, et mingi super hea teos, aga siiski mõningad päris head naljad olid.

6/10
So, where's the Cannes Film Festival being held this year?
Kasutaja avatar
Ralf
love <3
PostitusiCOLON 13749
LiitunudCOLON 06. Mai 2006, 14:57
AsukohtCOLON Sinu voodialune (väga tolmune *köh*)
CONTACTCOLON

Postitus Postitas Ralf »

Huvitav, et alles nüüd kõik märjaks läinud selle 3D peale, ma vaatasin CC Plazas juba mitu aastat "Spy Kids 3D"-d nende prillidega ja piletihind oli ka tavaline. Usun, et nüüd on see tehnoloogia kõvasti arenenud, aga eks tookord oli ka antud film kõva elamus. Pärast telekast tavaversiooni nähes hoidsin oma epilepsiahoos oksekotti spasmi poolt kokkusurutud rusikas ja karjusin emme järele kui Sylvester Stallone oma transformer kostüümiga maailma hävitada üritas.
Kasutaja avatar
Forzelius
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 13222
LiitunudCOLON 22. Mai 2005, 21:22

Postitus Postitas Forzelius »

Prillid hoopis teistsugused ja elamus samamoodi kui 3 aastat tagasi oli.
PiltPiltPilt
Kasutaja avatar
eerik
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 4876
LiitunudCOLON 05. Märts 2006, 00:59
CONTACTCOLON

Postitus Postitas eerik »

Tehnoloogia on hoopis teine.
Kasutaja avatar
Soprano
Filmiveeb.ee admin
Filmiveeb.ee admin
PostitusiCOLON 8748
LiitunudCOLON 06. Jaanuar 2007, 05:24
CONTACTCOLON

Postitus Postitas Soprano »

Nüüd on digitaalprojektorid ja filmid digitaalsel kujul. Spy Kids 3D oli tavalisel filmilindil.
BUTTON_POST_REPLY